2008年12月20日 星期六

Merry Christman and Happy New Year!

再過三個多星期我們就要回臺灣了, 想到這裡心情就不知不覺快樂起來, 感謝所有曾經協助過我們的人, 沒有這麼多人的幫忙, 我們在美國的日子一定備極辛苦, 感恩! 聖誕節快到了, 在此佳節前夕, 祝大家:Merry Christman and Happy New Year!


SILENT NIGHT

Silent night, holy night,
All is calm, all is bright
Round yon virgin mother and Child.
Holy Infant, so tender and mild,
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.

Silent night, holy night,
Shepherds quake at the sight;
Glories stream from heaven afar,
Heavenly hosts sing Alleluia!
Christ the Savior is born,
Christ the Savior is born!

Silent night, holy night,
Son of God, love’s pure light;
Radiant beams from Thy holy face
With the dawn of redeeming grace,
Jesus, Lord, at Thy birth,
Jesus, Lord, at Thy birth.

Silent night, holy night
Wondrous star, lend thy light;
With the angels let us sing,
Alleluia to our King;
Christ the Savior is born,
Christ the Savior is born!

(Words: Josef Mohr, cir­ca 1816-1818. Stan­zas 1 & 3 trans­lat­ed from Ger­man to Eng­lish by John F. Young, 1863; trans­lat­or of stan­zas 2 & 4: anon­y­mous.
Music: Franz X. Gru­ber, cir­ca 1820 (MI­DI, score).
) cited from http://www.cyberhymnal.org/htm/s/i/silntnit.htm

Other Christmas Songs: http://www.nevada.edu/~blake/Christmas.songs.html

http://www.tradebit.com/filedetail.php/1677368-i-wish-you-a-merry-christmas

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。